手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 文學翻譯 > 正文

文學作品翻譯:流沙河-《雪夜》英譯

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

雪夜

流沙河


一盞、兩盞、三盞……
誰知過了多少盞街燈。
燈光壓短了又拖長……
一雙肩緊靠的黑影。

我和你漫步著,
好像夢游的人,
看不見滿天飄舞的鵝毛雪,
聽不見催人讓路的汽車聲。

一盞、兩盞、三盞……
誰知過了多少盞街燈,
你三番五次地要我回去了,
臨到分手,又叫再送一程。

我和你漫步著,
好像夢游的人。
但愿你家遠在千里之外,
我們好從夜晚走到天明。


Snowy Night
Liu Shahe


One light, two lights, three lights…
No one knows how many lights we have passed,
And the light compressed and lengthened
Two figures, shoulders pressed close together.

You and I are wandering
Like two sleepwalkers:
Heedless of the flying snowflakes
And ignoring cars blaring for right of way.

One light, two lights, three lights…
No one knows how many street lights we have passed,
You urged me time and again to go home,
But as parting came, you held my hand tight again.

You and I are wandering
Like two sleepwalkers.
I wish that your home were a thousand miles away
And we could then walk the whole night through till dawn.

?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    河南十一选五开奖结果 今日快乐8开奖结果查询 今日美股三大指数 海王捕鱼海王巨奖 涨停股票选股公式 秒速时时彩走势网址 哈林麻将下载哈灵麻将 广东11选5最聪明的玩法 棋棋乐棋牌官方下载 股票融资融劵是什么意思 四肖八码期期准精选资料挂牌